Rechercher
-
… 0:01:07 Transcription (Traduit d'anglais) Tom Corcoran (TC): Ouais. Je ne suis pas revenu et à partir de ce moment, pour l'armée, j'ai perdu tout sursis relié à … cette bagarre. Mais ce n'est pas ce qu'il a fait. Il a dit « si tu décides que tu veux rester là-bas, je vais tout simplement te rendre …
-
… Mes parents, mon frère (4 ans) et moi (6 ans) sommes arrivés au Quai 21 après neuf jours de voyage sur … au départ de Rotterdam. La majorité des passagers étaient, comme nous tous, réfugiés de la Révolution Hongroise de 1956 en route … afin de ne pas traverser en hiver. Le gouvernement canadien nous envoyait beaucoup de courts métrages de l’Office National du Film – de beaux …
-
… Note de l’éditeur : ce compte-rendu est apparu initialement dans « Betty Jean Barnhill’s Canadian Studies 4400 project » intitule : « The … lieu du château de Nottingham et de la légende de Robin des Bois. Lors de la Seconde Guerre mondiale, elle travaillait pour la …
-
… Partir de chez soi et venir au Canada Longueur 1:48 Transcription (Cette vidéo n'est disponible qu'en anglais; la transcription a été traduite de …
-
… cher. Nous étions très inquiètes, puis des amis bangladais nous ont rapidement donné des adresses où les immigrants récents peuvent se rendre … tout de suite l’information dont ils ont besoin. C’est le genre d’aide que vous recevez toujours des gens de votre propre communauté et … beaucoup de pouvoir. Biographie : Jebunnessa Chapola est née à Faridpur, au Bangladesh. Elle a complété son baccalauréat et sa maîtrise …
-
… Je suis né le 29 janvier 1931 en Tchécoslovaquie. Après le coup d’état communiste de 1948, je me suis enfui en 1949 en Allemagne où j’ai travaillé en tant que comptable pour l’Organisation internationale … Un « officier de première classe » devait être citoyen d’un pays de l’ouest, généralement un Américain, un Canadien ou un Britannique. Ils …
-
… dernier blogue, Quelque chose à déclarer ? Partie 1 - L’immigration et les douanes, depuis la Confédération , présentait le rôle historique des douaniers au Canada et proposait certaines des demandes anecdotiques les plus amusantes et étranges provenant de voyageurs. Ce blogue continue l’examen du rôle …
-
… Introduction: J’ai quitté Hanovre, en Allemagne, le 12 mars 1948. J’ai traversé l’Allemagne et la Hollande en train. J’ai pris un bateau en Hollande et j’ai traversé la Manche. Je suis arrivé à Harvick Port. J’ai pris un train à Londres, ensuite un … John et Gertrude Martens …
-
… : Allemagne Nom du navire : Seven Seas Date d'arrivée : 11 mars 1957 Je suis née le 15 décembre 1937 à Schwenningen/Neckar, dans le sud de … la troisième de quatre filles. Au printemps 1956, mon amie planifiait d’immigrer au Canada. J’ai décidé de me joindre à elle, mais j’étais mineure et j’avais donc peur de le dire à ma mère. Mon amie et moi avons rempli …
-
… Hommage à la vie de : Madame Mirdza Grikis Dambergs et Nickolajs (Nick) Dambergs Des anciens élèves de danse classique, … le Mur d’Honneur Sobey au Quai 21. Les élèves suivants ont pris part à cet hommage : Laura, Candace, Lesley, Sherry, Pam, Sharon, Dianne, … a dansé dans la plupart des capitales européennes. Mirdza était connue comme une des ‘grandes’ dans le monde de la danse classique et a reçu …
Pagination
- Première page
- Page précédente
- …
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- …
- Page suivante
- Dernière page