-
Obtenir le statut de résident permanent Longueur 0:02:47 Transcription YM : Oui (rire), oui. À chaque fois—ben le plus gros, gros dossier à compléter quand même, la résidence permanente parce que là, euh—il y a une partie médicale aussi : on voit un médecin, et cetera. Euh, moi comme ça faisait, …
-
Le premier jour au Canada Longueur 0:02:30 Transcription (Traduit d'anglais) … ma première impression était tellement spéciale. C’était de sentir je suis ici, euh, et j’aimerais y rester. Alors, c’était plus spécial qu’important, alors je dirais, euh. Mais, c’était remarquable parce que ma vie …
-
Longueur 0:04:40 Transcription (Traduit d'anglais) Ma ville natale est une petite ville de la province de Guangdong, dans le sud de la Chine, d’où sont partis beaucoup d’immigrants venus au Canada lors de la ruée vers l’or et de la construction du chemin de fer autour du 19e siècle. Quand je …
-
Longueur 0:04:01 Transcription (Traduit d'anglais) Je suis originaire du nord-ouest de l’Iran, ce pays qui au cours de l’histoire s’appelait la Perse. L’Iran est un pays cosmopolite et diversifié qui regroupe plusieurs « nations », comme les Farsi, les Turcs, les Kurdes, les Arabes, les Baloutchis …
-
Longueur 0:03:20 Transcription (Traduit d'anglais) Je suis né et j’ai grandi à Shanghai. J’ai obtenu un diplôme universitaire en 1989, j’ai eu la chance d’avoir une éducation gratuite et un emploi assuré. Ma femme et moi, nous avons vécu le démarrage économique de la Chine et nous en avons …
-
Longueur 0:03:34 Transcription (Traduit d'anglais) Je suis né en Somalie, en 1981. En 1991, il y a eu une guerre civile en Somalie. Nous avons fui vers le plus proche pays vivant en paix, le Kenya. Mes parents nous ont emmenés dans un camp de réfugiés dans la province du nord-est du Kenya. Nous …
-
Longueur 0:04:49 Transcription (Traduit d'anglais) Mon père est venu d’Iran au Koweït en 1957 pour y créer une entreprise. Je suis donc né et j’ai grandi au Koweït, mais avec un passeport iranien. Ma famille était de religion Baha’ie, une minorité présente tant en Iran qu’au Koweït. Comme Iranien …
-
Le soulagement d’arriver à Halifax Longueur 0:01:19 Transcription (Traduit d'anglais) À mon réveil, le navire ne bougeait plus, nous avons dit, enfin on nous a dit de ne jamais ouvrir les hublots, mais je me suis approchée et je me suis dit que nous devions être au port si nous ne bougions plus. …
-
Trouver support dans la communauté bengali Longueur 0:02:03 Transcription (Traduit d'anglais) Je crois que quand vous rencontrez vos amis ou des gens de votre communauté, tout d’abord vous vous sentez plus à l’aise, dans le sens que vous échangez vite des renseignements sur la ville et vous recevez …
-
Ce qu’elle aurait fait autrement Longueur 0:00:45 Transcription (Traduit d'anglais) Je crois que le plus important serait d’essayer de mieux appuyer mes parents et de faire en sorte d’être près d’eux et de les écouter vraiment. Parce que j’ai l’impression que j’ai entrepris cette étrange séparation …