Lieutenant d'aviation T.R. Millar

Mur de Service

Colonne
14

Rangée
2

First Line Inscription
Flying Officer T.R. Millar
Second line inscription
R.A.A.F.

MON PERE - F/O Thomas Roberts [Bob] Millar RAAF Observer 422612

104e Escadrille RAF janvier-juillet 1944 Foggia et 31e Escadrille SAAF août-octobre 1944 Celone Foggia

Mon père, un aviateur dans la RAAF, est né en septembre 1916 à Narromine, en Nouvelle-Galles du sud, en Australie. Il a vécu à Sydney, où il est allé l'école et à l'université. Il était très doué pour les études et est devenu Dux [meilleur expert] de son école. Il a épousé ma mère en janvier 1942, s'est enrôlé en mai 1942, puis a été envoyé en Grande-Bretagne via les États-Unis et le Canada en mars 1943, juste après ma naissance. Il est parti du Quai 21 à Halifax, en Nouvelle-Écosse, pour Bournemouth, en Angleterre, en avril 1943. Sam Marshall, un camarade qui s'entraînait avec lui, se rappelle du nom du bateau sur lequel ils ont voyagé tous les deux : le "Pasteur".

Mon père s'est entraîné en Angleterre et en Écosse avant d'être envoyé en Italie, début 1944, où il était dans la 104e escadrille de la RAF, puis plus tard dans la 31e escadrille de la SAAF qui a pris part aux raids aériens sur Varsovie. Il était chef-bombardier de la 31e SAAF.

Son avion, l'appareil bombardier Liberator KH15831 de la 31e SAAF, a été déclaré manquant à l'appel, après une mission de largage de matériels pour alimenter les troupes des partisans italiens en octobre 1944. On n'a jamais retrouvé ni l'appareil, ni l'équipage.

Voici un extrait de la lettre que m'a envoyé Sam M., l'ancien camarade d'entraînement de mon père à la RAAF, celui qui est parti avec lui du Quai 21. Sam était basé dans la 150e escadrille de la RAF à Cerignola en Italie.

"Vers la fin avril 1944 (je n'ai plus assez de mémoire pour me rappeler exactement des dates), Bob est venu me rendre visite à l'hôpital à Naples. Le débarquement allié à Anzio avait reçu le soutien logistique du 205e groupe. Nous nous sommes écrasés à Foggia au retour de cette opération, et nous avons perdu notre pilote, et notre mitrailleur arrière. Cela a mis fin à ma carrière de pilote. Bob avait apparemment remarqué mon nom sur une liste de blessés et a décidé de me rendre visite. Bob était un grand ami, je l'admirais beaucoup et j'ai été très touché par la nouvelle de sa disparition."

J'ai grandi à Sydney et je suis allée au Royaume-Uni en 1967. Cela fait des années que je fais des recherches sur la vie de mon père pendant la guerre et sur sa disparition. Je suis encore en contact avec beaucoup de gens dans le monde, en particulier des chercheurs polonais et des personnes qui ont aussi eu un parent dans l'armée de l'air qui a été porté disparu. En avril 2006, nous avons participé, mon mari et moi, à une recherche pour le Liberator dans le Lac Bolsena, en Italie. Un contact en Italie, et les patrouilles aériennes de la Romagne (Romagna Air Finders) pensaient que l'avion avait peut-être était mitraillé pendant son trajet et était tombé dans le lac. L'attaché britannique de la défense, basé à Rome, a organisé une plongée avec des caméras ROV. Il y avait aussi des officiels italiens, des diplomates australiens et des gens du coin très chaleureux qui faisaient tout pour nous aider. La recherche a dû être brutalement interrompue à cause de la rupture du câble de la caméra, mais un jour peut-être, nous collecterons assez de fonds pour refaire une expédition. Le lac est immense. Certes l'avion pourrait s'y trouver, mais j'ai appris à ne pas placer trop d'espoir dans cette hypothèse putative.

Voici une lettre que m'a envoyée mon père pour mon premier anniversaire :

1/2/44 F/O T.R.MILLAR RAAF Aus 422612 - 104e Escadrille RAF CMF Italie

Ma Chère Fille, c'est la première fois que je t'écris & bien que tu sois encore trop jeune pour lire cette lettre, peut-être que maman la gardera jusqu'au moment où tu pourras la lire toi-même. Dans deux jours ce sera ton premier anniversaire - un grand événement pour tes parents. Je regrette de ne pas pouvoir y assister personnellement, pour t'aider à souffler ton unique bougie, mais, crois-moi ma belle, je penserai à toi.

J'écris cette lettre dans un pays qui s'appelle l'Italie, très loin de notre beau pays – je n'y suis pas par choix, et d'être si loin et séparé de ma chère femme et ma chère fille me coûte beaucoup. Mais je suis ici, ma très chère, à cause de la guerre qui a été voulue par certaines personnes qui veulent régner sur le monde de manière rude et despotique. Cela met en péril cette chose intangible, la démocratie, pour laquelle ta mère et moi, et je crois tous les gens bien intentionnés, doivent combattre. Tu comprendras quand tu grandiras ce que la démocratie veut dire pour nous et en quoi c'est un idéal de vie que nous aspirons à mettre en pratique.

Tout ce que je te demande, ma chère Anne, c'est que tu sois aussi gentille que possible avec ta maman & et que tu t'accroches à cette chose subtile que nous appelons chrétienté, qui a été au centre de notre mode de vie, pour ta mère et pour moi. J'espère que tu m'aimeras et que tu me respecteras comme j'aime et je respecte mon père.

C'est tout, jeune fille. Je te souhaite un très joyeux anniversaire – puisses-tu en avoir de nombreux. J'espère rentrer à la maison un beau jour. En attendant, tout mon amour pour toi, et maman.

de la part de Papa
Bob Millar

Note de l'éditeur : si vous connaissiez le pilote officier T.R. Millar, ou si vous avez une information quelconque à son sujet, elle serait d’un grand intérêt pour sa fille - A. Storm. Merci de la contacter via le Quai 21 par courriel library@pier21.ca

Portrait du jeune Bob, portant son uniforme de pilote et une casquette.