Les chercheurs du Musée enregistrent des entrevues avec des immigrants, des réfugiés, des agents d'intégration et d'autres personnes qui ont vécu des expériences liées à l'immigration. En tant qu'institution d'apprentissage, ces récits nous aident à comprendre comment les individus se souviennent, interprètent ou construisent le sens des événements et des expériences qui sont dans la mémoire vivante ou familiale. Des extraits de ces entrevues audio et vidéo, tels que ceux accessibles ici, sont utilisés par le musée de différentes manières
Veuillez consulter la page d'information sur les reproductions et l'utilisation pour savoir comment demander l'enregistrement original non modifié.
Toni explique qu'elle a dû s'ajuster à la langue française de Montréal et parle de son apprentissage du français.
TL : Mon mari et mois avons été traités à la perfection. Je veux dire, nous, vous savez, tout a été fantastique. L'endroit où nous habitons, sur le Plateau, c'est un endroit considéré comme vraiment bilingue, bien qu'il y ait plus de français. Donc, nous essayons, nous disons : « Bonjour. » J'ai maintenant l'habitude de dire : « Bonjour, hi. » Et, dès que je commence à parler français, les gens peuvent entendre mon accent de Kansas City, et j'ai de la difficulté avec l'accent québécois, parce que j'apprends le français de France à l'école et tout ça. Quand je parle avec des gens qui parlent principalement français, mais qui parlent aussi anglais, j'encourage leur anglais et ils aiment le pratiquer avec moi. Et donc, c'est très—personne ne s'est fâché contre moi parce que je parle anglais ou parce que je viens des États-Unis. On m'a très bien traitée.
Toni Lavery est née en 1954 à Kansas City, au Missouri. Elle a une sœur aînée qui a déménagé à Toronto en 1969. Son père est né en Ukraine en 1914 et il a déménagé aux États-Unis lorsqu'il était âgé de deux ans. Sa famille est de confession juive et ses parents étaient propriétaires d'une épicerie. Toni a étudié en art pendant trois ans, puis elle a travaillé comme graphiste pendant six ans. Elle s'est mariée à l'âge de 21 ans et elle a été propriétaire d'un magasin de disque pendant neuf ans en compagnie de son mari. Elle est ensuite retournée à l'école pour obtenir une licence en histoire. Elle n'a pas réussi à trouver d'emploi dans un musée, alors elle a travaillé pour une firme d'ingénierie. Toni et Bill ont immigré au Canada au mois d'avril 2011 afin d'échapper au consumérisme et au climat politique des États-Unis. Le couple s'est d'abord installé à Toronto, puis ils ont déménagé à Montréal quatre ans plus tard. Toni est devenue citoyenne canadienne en 2016.
Histoire orale vidéo menée par Sinisa Obradovic le 17 septembre 2016 à Montréal, au Québec. Cet entretien n’est sujet à aucune restriction. Veuillez communiquer avec le personnel du Musée pour avoir accès à l’entretien en entier.
Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification 4.0
Vous êtes libre de :
- partager — reproduire et redistribuer le matériel par quelque moyen que ce soit, et dans n’importe quel format.
Le concédant ne peut révoquer ces libertés tant que vous respectez les conditions du contrat de licence.
En vertu des conditions suivantes :
- Attribution — Vous devez mentionner l’auteur, fournir un lien menant à la licence et indiquer si des changements ont été apportés. Vous pouvez le faire de quelconque manière raisonnable que ce soit, mais non d’une façon qui suggère que le concédant vous appuie ou approuve votre utilisation.
- Non commercial — Vous ne pouvez pas utiliser le matériel à des fins commerciales.
- Aucun dérivé — Si vous modifiez, transformez ou adaptez le matériel, vous ne pouvez distribuer le matériel modifié.
- Pas de restrictions additionnelles — Vous ne pouvez imposer des dispositions juridiques ou des mesures technologiques qui empêchent légalement d’autres personnes de faire des choses permises en vertu de la licence.
Avis :
Vous n’avez pas à respecter la licence pour des éléments du matériel relevant du domaine public ou lorsque votre utilisation est permise par une exception ou une limite applicable.
Aucune garantie n’est accordée. Il est possible que la licence ne vous accorde pas toutes les permissions nécessaires pour l’utilisation souhaitée. Par exemple, d’autres droits, tels que des droits de publicité, des droits à la vie privée ou des droits moraux peuvent limiter votre utilisation du matériel.